14.1.2017. 13:15
0
Migrantkinju iz Iraka i makedonskog policajca sudbina spojila u Tabanovcima
Priča graničara iz Makedonije Bobija Dodevskog i migrantkinje iz Iraka Nure Arkavazi, pokazala je da granice, jezici, pa čak ni vjeroispovijest nisu prepreka ljubavi.

Par živi u Kumanovu, na sjeveru Makedonije, a priču o tome kako su se upoznali te odlučili da se vjenčaju podijelili su sa novinarom Anadolu Agency (AA).

Kada je muslimanka Arkavazi iz rodnog Iraka krenula za boljim životom u Evropi nije ni slutila da će se u prihvatnom centru Tabanovci na granici između Makedonije i Srbije zaljubiti u policajca kršćanina.

Arkavazi je rekla kako je iz Iraka sa porodicom krenula prošle godine i da su na putu ka Evropi zastali u Đevđeliji, na jugu Makedonije. Nakon toga su krenuli ka Tabanovcima, da bi prešli u Srbiju.

Nura dodaje kako su u Tabanovce stigli u ranim jutarnjim satima i da je u grupi od 300 migranata jedina znala engleski jezik.

”Migranti su željeli da pitam policajce kada će krenuti. Pitala sam, ali svi su mi policajci rekli da Bobi zna engleski jezik”, pojasnila je.

Dodevski je rekao kako je suprugu sreo prvi put u martu i da taj dan nije trebao raditi, ali da je pozvan na zadatak zbog velikog broja migranata

- Ljubav na prvi pogled - 

Policajac Dodevski je kazao kako je u sudbinu počeo vjerovati onog dana kada je upoznao suprugu.

”Na prvi pogled primijetio sam Nuru. Prije nje su mnogi ljudi prolazili, ali niko nije ostavio takav utisak. Imala je nešto posebno u očima. Pitala me da li će granica biti otvorena. Rekao sam joj da se ne brine i da će sve u njenom životu biti dobro”, prisjetio se Bobi.

Iračanka je rekla kako joj je Dodevski pomogao da dođe u Srbiju, ali da ju je lokalna policija vratila, zbog čega se ponovo morala smjestiti u kamp u Tabanovcima.

Dok je tu boravila poznavanjem jezika pomagala je aktivistima i nevladinim organizacijama da ostvare komunikaciju sa migrantima.

Nedugo zatim Bobi ju je uzeo za ruku i rekao kako želi razgovarati sa njom.

”Razgovarali smo. Prvo pitanje koje mi je postavio, bilo je da li imam momka ili muža. Rekla sam da nemam”, dodala je Nura.

Mjesec dana su se viđali, nakon čega joj je Bobi predložio da ne napušta Makedoniju i da se uda za njega, što je ona i prihvatila.

 - Vjenčanje u Kumanovu - 

Arkavazi je rekla kako joj se Makedonija dopada i da se tu ne osjeća kao izbjeglica te da se  ljudi prema njoj ponašaju kao da su dugogodišnji prijatelji. Ima i krug prijatelja sa kojima se viđa svaki dan.

”Kada odem do prodavnice, ljudi koji ne znaju engleski pokušavaju objasniti koliko trebam platiti. Smijemo se i šalimo. Počela sam učiti makedonski. Ne osjećam se kao strankinja. Kao da sam u vlastitoj zemlji, samo što jezik ne govorim”, istakla je Nura govoreći o svakodnevnom životu u Makedoniji.

Vjenčali su se 13. jula prošle godine, kada je i njen rođendan, a ceremoniji su prisustvovali pripadnici različitih etničkih grupa.

Par je odlučio "ispoštovati običaje obje strane" kada je riječ o vjenčanju.

Osim toga, Nura je dodala kako je za nju važno pomoći ljudima.

”Nije važno da li je osoba kojoj pomognem musliman, kršćanin ili pripadnik neke druge vjere. Najbolji osjećaj na svijetu je osmijeh osobe kojoj pomognete”, zaključila je.

(ANadolu Agency) 
0
NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora, a ne nužno i stavove internet portala source.ba. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Portal source.ba zadržava pravo da obriše komentar bez najave i objašnjenja. Zbog velikog broja komentara source.ba nije dužan obrisati sve komentare koji krše pravila. Kao čitalac također prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima.
 

Impressum
T:
M:
Marketing
T:
M:
Aplikacije
Mobilna aplikacija
Android aplikacija
Social

Copyright ©2009 - 2015, Source d.o.o.